Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - ohimbo

Search
Source language
Target language

Results 1 - 8 of about 8
1
97
Source language
Spanish en los lugares no pocos privados. se preguntan...
-en los lugares no pocos privados.
-se preguntan si sus hijos se han vuelto sordera o majaretas, y de todo puede haber.
<edit> "majateras" with "majaretas" </edit>(according to ohimbo's notification, 05/10/francky)

Completed translations
French En des lieux souvent privés
20
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Turkish sanmıyorum üst olucağını
sanmıyorum üst olucağını

Completed translations
English tbe superior in rank
Spanish Rango
474
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
French Objet : Développement des relations avec...
Objet : Développement des relations avec l’Université Polytechnique de X, candidature à la mission TEMPUS 2008


Madame, Monsieur,

Chargé des stages à l'étranger au département Qualité et Logistique Industrielle et Organisation, Institut Universitaire de Technologie, Université de Z, je souhaite développer les relations privilégiées que nous avons avec certains partenaires universitaires notamment, l’Université Polytechnique de X.

En espérant vous avoir convaincu de ma motivation et dans l’attente de vous rencontrer, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Il s'agit d'une lettre de motivation. Seul le sens est important.
Merci.

Completed translations
Romanian Obiectiv: Dezvoltarea relaţiilor...
33
Source language
Portuguese brazilian Obrigada vovó! Vó, amor incondicional.
Obrigada vovó!

Vó, amor incondicional.
Gostaria desta tradução para uma tatuagem.
Para a tradução em Hebraico, as frases devem ser colocadas em feminino.
Para a tradução em Francês, deve ser usado o Francês da França.
Vó, pode-se variar em vovó e avó, a melhor tradução possível.
Obrigada!

Completed translations
French Mamie
1